现在,15个国家包括中国、日本、韩国、澳大利亚、新西兰和东盟10国,联手降低贸易壁垒。RCEP将在未来取消签署国之间高达90%的进口关税,并将建立电子商务、金融服务、电信和知识产权的通用规则。
该协定意味着,从它生效以后,成员国在该地区制造和销售其产品将变得更加方便。
亚洲贸易中心创始人德博拉·埃尔姆斯解释说:“仅需一张属地证明就可以实现企业的创建和销售,而不再需要遵从各种形式和规则。这意味着美国和其他国家的公司在亚洲的竞争将更加困难。”
常驻北京的国际贸易和运输顾问刘奎奎(音)认为,日本和澳大利亚等美国盟友的加入表明,保护主义和华盛顿的经济霸权正在日益失去支持者,甚至在其传统伙伴中也是如此。
他说:“美国在亚洲日益被边缘化,在亚洲经济问题上失去了发言权。”
智库国际经济政策研究所主任、分析师乌里·达迪什认为,RCEP协定的达成表明,特朗普政府孤立中国并将中国从全球价值链中分离的战略宣告失败。
达迪什说:“当前中国制造业的规模几乎是美国的两倍,并且制造业的增长速度约为美国的两倍,中国的邻国很难忽略这样一个事实。”
康奈尔大学经济学和贸易政策教授、国际货币基金组织中国分部前负责人埃斯瓦尔·普拉萨德在《时代》杂志上解释说,RCEP将给乔·拜登新政府扭转特朗普政府退出多边主义四年的后果带来新的困难。
普拉萨德说:“该贸易协定将签署国与中国的经济命运联系得更加紧密。”